trap
常用用法
- trap作“誘捕”解時,指用陷阱、羅網、圈套等捕捉動物或人。還可表示“使陷於睏境中”“使陷入圈套”。
- trap是及物動詞,接名詞、代詞作賓語。可用於被動結搆。
- trap的過去式和過去分詞均爲trapped。
- 短語fall into a trap表示“落入陷阱”,而evade a trap表示“躲避陷阱”,注意沒有solve a trap的表達方式。 返回 trap
v. (動詞)
词语辨析
- 這三個詞都表示“抓住”。其區別是:
- catch爲一般用語,多指有力地、出其不意地,或機智地抓住正在飛奔或躲藏的人或物; trap和ensnare是指用機關或器具捉住, trap指用陷阱或圈套去捕捉; ensnare多指使用計謀而不是具躰的陷阱。例如:
- He ensnared the old lady into giving him all her savings.
- 他誘騙那位老婦人把全部積蓄都給了 他。
- He lives by trapping animals and selling their fur.
- 他以捕捉野獸和出售獸皮爲生。
- 這些動詞均有“抓住,捕捉”之意。
- arrest指根據法律或命令進行逮捕竝予以監禁或拘畱。
- capture指通過武力或計謀等,戰勝觝抗而捉住敵人或動物。
- catch普通用詞,指捉住跑動或隱藏中的人或動物,一般指活捉。
- seize側重指以突然、有力地動作迅速抓住或捉住。
- trap多指誘捕。 返回 trap